samedi 13 juin 2015

inscription tumulaire du XIIe siècle à Cattenom



L'inscription tumulaire de la tour romane de l'église de Cattenom
XIIe siècle
-
La leçon de Georges Boulangé :
Plangite - me ca - ri qui - cumque ve - nitis a - mici
Nomine - Walhe - rum hic (1) - me plo - rate se - pultum
Parvula - culpa fu - it quâ - me mors - aspera - solvit
Dicite - sancta si - bi par - ce do - mini pi - etas.
Kalendis mai obiit Walcher.

1. Il est très probable qu'ici le graveur a commis une erreur, il a mis une S pour un H, la barre représente l' I ; le C est à peu près complet.
-
Traduction de Georges Boulangé :
Pleurez moi chers quiconques venez amis,
Du nom de Gaulcher ici pleurez moi enseveli.
Une petite faute a été de laquelle une mort amère m'a délié ;
Dites : Sainte piété du Seigneur, épargnez le .
Aux calendes de mai mourut Gaulcher.
-
Georges Boulangé, "Mélanges d'archéologie. Cattenom", dans L'Austrasie, 1853, p. 397-398.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire