samedi 26 septembre 2009

un lapsus calami ou une coquille ?

"...In Memoriam, récit pour le moins original. Paul Léautaud y décrit dans le détail l'agonie de son père, et la pointe sèche se fait scalpel. Sans doute ce père-là, grand coureur de jupons, n'avait-il pas tout fait pour s'attacher l'affliction de son fils." Philippe Delerm, Maintenant, foutez-moi la paix, collection Folio, p. 75. Au lieu d'affliction, on s'attendrait à lire affection. Affliction (peine profonde) ne convient pas avec le verbe s'attacher, surtout dans une phrase à l'imparfait. C'est au moment de la mort de son père que Léautaud aurait pu avoir de l'affliction, et non dans le passé.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire